Η γλώσσα δεν είναι πεδίο ανταγωνισμού στον «εθνικό» στίβο. Συνεπώς, δεν με αφορά το ιδεολογικά χρωματισμένο σχόλιο σας για τους ανθρώπους που διαμένουν στην Ελλάδα και έχουν άλλη καταγωγή. Όπως, επίσης, δεν με ενδιαφέρουν οι σχολαστικές λεξικο-γραμματικές παρατηρήσεις σας. Μια ιστοσελίδα που ασχολείται με τη λαογραφία, με τον πολιτισμό, όπως αυτός δημιουργείται, αναπαράγεται και καταγράφεται στην άλλη Ελλάδα, αυτή της υπαίθρου, δεν την αφορούν κακεντρεχείς φιλολογικές επισημάνσεις. Αυτό που καθιστά αυθεντική και ουσιαστική την προσπάθεια μου είναι η θέση από την οποία μιλάω. Και αυτή είναι πολύ κοντά στην πραγματικότητα της ελληνικής υπαίθρου, σε αντίθεση με τις ανούσιες παρατηρήσεις που θα ενδιέφεραν τον οποιοδήποτε «τεχνοκράτη» φιλόλογο.
Προσπαθούμε εδώ να διατηρήσουμε, όσο είναι δυνατόν, τα απλά ελληνικά της τοπικής διαλέκτου, αυτά δηλαδή που μιλούσαν οι παππούδες μας. Είναι τα ελληνικά που κράτησαν τη γλώσσα μας ζωντανή τετρακόσια χρόνια, για να μπορείτε εσείς σήμερα να «παπαγαλίζετε» από το Κολονάκι. Κρεμάγανε, λέγανε και όχι κρεμούσαν. Αν βγω στο Αντρώνι και ειπώ κρεμούσαν θα γελάνε όλοι κάτω από τα μουστάκια τους. Βλέπε: Πάνος Γ. Κριμπάς, "MNHMEΣ", Αθήνα: 1986, σελ. 184, κρεμάγανε, ρωτάγανε, ακριβολογάγανε, γελάγανε, τραβάγανε κ.λπ.
Το πρόβλημα είναι ότι απέχετε και από την πραγματικότητα της τοπικής κοινωνίας στην οποία αναφέρομαι και από την ακαδημαϊκά φιλολογική εγκυρότητα, την οποία εκπροσωπείτε και η απουσία ευγένειας το αποδεικνύει. Ας κοιτάξουμε επιτέλους την ουσία και όχι τη διαδικασία. Αυτό είναι «εθνικό πρόβλημα», εσείς δηλαδή.
Κώστας Παπαντωνόπουλος Φλεβάρης 2010
γραμμένο απο Καπελισιος , Φεβρουάριος 19, 2010
γραμμένο απο Παναγιώτης Γ. Κριμπάς , Μάρτιος 16, 2010
Πρώτα απ' όλα, μπράβο για την προσπάθειά σας. Επειδή τυχαίνει να είμαι εγγονός του Πάνου Γ. Κριμπά, στον οποίο παραπέμπετε, νομίζω αξίζει να γράψω και την προσωπική μου γνώμη για τους "ιδιωματικούς" τύπους. Ειδικά το "κρεμάγανε", και όλα τα εις -άγανε, δεν είναι καν ιδιωματικοί τύποι. Είναι η αυθεντική μωραίτικη λαλιά, στην οποία στηρίζεται η σύγχρονη Κοινή Νεοελληνική. Τώρα, αν σε κάποιους δεν άρεσε αυτή η κατάληξη, και τα κλίνουν όλα με την κατάληξη "-ούσα", αυτό αποτελεί δικό τους πρόβλημα. Αν και είμαι σχεδόν φιλόλογος και ο ίδιος, συμφωνώ μαζί σας ότι ο απλός λαός δεν θα πρέπει να ασχολείται με φιλολογικές υπερδιορθώσεις, παρά θα πρέπει να μιλάει τη γλώσσα του όπως του παραδόθηκε. Οι όποιες στραβοτιμονιές στη γλώσσα των λαϊκών ανθρώπων δεν οφείλονται σε δική τους ελλιπή γνώση, αλλά σε κακοχωνεμένες συμβουλές φιλολόγων.
Ας αφήσουμε, επιτέλους, και μια γωνιά φυσικής ομιλίας στον ταλαίπωρο (από μας) τόπο μας.
Με εκτίμηση,
Π.Γ.Κ.
Α/Α Άρθρου: | 374 |
Κατάσταση | Δημοσιευμένο/α |
Εμφανίσεις | 1087 |
Αναθεωρημένο | 5 Φορές |
Δημιουργήθηκε | Πέμπτη, 18 Φεβρουάριος 2010 22:31 |
Τροποποιήθηκε | Δευτέρα, 22 Φεβρουάριος 2010 01:16 |